Очное и дистанционное обучение
Весенний семестр 2027 года

Общественная интерпретация

Курс «Перевод в сообществах» от Mímis — это практический курс, который укрепит ваши позиции на рынке труда и откроет новые возможности.

Весенний семестр 2027 года
Хёфдабакки, 9 и дистанционное обучение
110 часов.
Цена54 200 крон.

Каково это — учиться в Mími?

  • Дружественная, непринуждённая и стимулирующая учебная атмосфера
  • Профессиональные и опытные преподаватели
  • Эффективные и увлекательные методы обучения
  • Широкий выбор курсов на любой вкус.
  • Поддержка и забота

В рамках программы подготовки переводчиков-посредников вы получите образование, профессиональную подготовку и широкий набор инструментов, необходимых для профессионального и эффективного выполнения работы переводчика-посредника. Переводчик-посредник передает смысл между сторонами, не говорящими на одном языке, не занимая при этом никакой позиции по данному вопросу. В рамках курса вы узнаете о роли, обязанностях, процедурах и сложностях работы переводчика. Кроме того, вы получите знания об исландском обществе и его основных институтах, а также пройдете обучение по анализу спорных вопросов и переводу в различных ситуациях.

Общественный переводчик обеспечивает перевод при общении между людьми и государственными учреждениями в сфере социального обеспечения, образования и здравоохранения, в социальных ситуациях, в повседневной жизни, на рабочем месте, а также при взаимодействии с организациями, где затрагиваются интересы других лиц.

  • Исландское общество: Развивайте свою способность к адаптации и углубляйте понимание разнообразных культур, представленных в исландском обществе.
  • Институты исландского общества: Познакомьтесь с основными институтами общества и их функциями, такими как местные органы власти, образовательные учреждения, здравоохранение и социальные службы.
  • Этика и актуальные вопросы: Развивайте свои навыки анализа и решения проблем в мультикультурном контексте, руководствуясь принципами прав человека, равенства, прозрачности и этическим кодексом переводчиков.
  • Навыки межкультурного общения: Углубите своё понимание различных культур и развивайте навыки передачи смысла между разными сторонами.
  • Условия и безопасность: Научитесь анализировать ситуации и создавать атмосферу, в которой все участники чувствуют себя в безопасности, уважаемыми и равными.
  • Подготовка к устному переводу: Научитесь планировать и готовить проекты с учетом потребностей всех участников.
  • Администрация и услуги: Получите информацию и инструменты для вашей службы от специалистов в области практической работы и управления.
  • Техника устного перевода: Осваивать приемы устного перевода, чтобы обеспечить точное и беспристрастное общение между языками и культурами, где профессионализм и уважение имеют первостепенное значение.

Курс предназначен для лиц в возрасте от 18 лет, хорошо владеющих двумя или более языками, знакомых с культурой и традициями разных народов, желающих работать переводчиками в местных сообществах и обладающих необходимыми навыками для успешного прохождения всех этапов курса. Более подробную информацию о требуемых навыках можно найти на веб-сайте: https://frae.is/namskra/allar-namskrar/

Целевая группа для получения дополнительного образования, определенная правлением Фонда профессионального обучения. Условия и положения Образовательного фонда.

Для участия в программе и обеспечения максимально возможных академических успехов студенты должны иметь Владение исландским языком на уровне B1.1 в соответствии с Европейской рамочной системой оценки знания языков. Вы можете Посмотрите внимательнее на рамку здесь.

  • Оценка выставляется на основе посещаемости, выполнения курсовых работ и активного участия в занятиях.
  • Чтобы завершить программу и получить диплом Необходимо провести совещание по вопросу 80%.
  • Обучение проводится в соответствии с учебной программой Управления по профессиональной подготовке в сфере бизнеса., Сертифицировано Центром образования и школьных услуг, что гарантирует качество и надежность. Все учебные программы доступны здесь.
  • Этот курс субсидируется Фондом образования с целью обеспечения равного доступа к образованию и содействия обучению взрослых.
  • Проведение курса: Обратите внимание, что для проведения курса необходимо набрать минимальное количество участников.

Вам нужна помощь?

Не знаете, какой курс вам лучше всего подойдет? Хотите оценить свой опыт и навыки? В Mími мы предлагаем индивидуальное консультирование и поможем вам выбрать правильный путь в обучении или карьере.

Адрес электронной почты [email protected]

Телефон 580 1800

Консультации в Mímir

Leit