Plėtros ir bendradarbiavimo projektai užima svarbią vietą „Mímir“ veikloje.
Projektai yra tiek nacionaliniai, tiek tarptautiniai ir įgyvendinami bendradarbiaujant su įvairiomis įmonėmis, institucijomis ir fondais, remiančiais tęstinį mokymąsi ir suaugusiųjų švietimą.
Sugyventiniai ir rėmėjai
„Mímir“ dalyvauja įvairiuose nacionaliniuose projektuose, finansuojamuose iš pagrindinių tęstinio mokymo fondų, tarp jų:
Tęstinio mokymo fondas
Imigracijos reikalų plėtros fondas
Be to, „Rannís“, Švietimo ir vaikų reikalų ministerijos vardu, skiria dotacijas patvirtintiems švietimo paslaugų teikėjams islandų kalbos mokymui. Šis bendradarbiavimas leidžia mums kurti įvairią ir veiksmingą švietimo programą, atitinkančią visos šalies gyventojų poreikius.
Tarptautiniai bendradarbiavimo projektai
Tarptautiniu mastu „Mímir“ dalyvauja šių organizacijų vykdomuose projektuose:
„Erasmus+“ ir „Nordplus“
Šių projektų tikslas – viena vertus, stiprinti tęstinio mokymo tikslinės grupės kompetencijas, kita vertus, remti „Mímis“ darbuotojų tęstinį mokymąsi ir profesinį tobulėjimą. Taip pat daugėja užsienio šalių atstovų mokomųjų ir reklaminio pobūdžio vizitų į „Mímis“, o tai sudaro vertingas galimybes bendradarbiauti bei dalytis žiniomis ir patirtimi.
Vidaus projektų prioritetai:
Tarptautinių projektų prioritetai:
Įtrauktis ir islandų kalbos mokymas Mýrdalshreppure
TikslasŠis projektas yra plėtros ir parengiamoji iniciatyva, kurios tikslas – analizuoti, koordinuoti ir gerinti kalbinę paramą daugiakultūrėje visuomenėje.
Šis projektas padės pagrindą politikos kryptims ir procedūroms, skirtoms remti islandų kalbos mokymąsi, islandų kalbos vartojimą kasdieniame gyvenime ir savivaldybės darbe, taip pat socialinę įtrauktį. Galutinis projekto rezultatas bus gairių projektas, kuriame bus numatyti strateginiai veiksmai, skirti skatinti islandų kalbą ir socialinę įtrauktį bendruomenėje.
Partneriai:
Rėmėjas: Imigracijos reikalų plėtros fondas
Islandams palankios įmonės
Tikslai: islandų kalbos mokymas ir parama islandų kalbos mokymuisi darbo vietoje.
Partneriai:
Finansuoja: Partnerystės ir inovacijų dotacija, skirta imigrantams skirtai islandų kalbos mokymo programai (Socialinių reikalų ir darbo rinkos ministerija)
Pasižiūrėkime, kiek laiko rodo Islandijos laikas
Tikslas: Siekiant gerinti vaikų darželių darbuotojų islandų kalbos įgūdžius ir skatinti jų integraciją.
Projekto metu bus parengta ir įgyvendinta išsami islandų kalbos mokymo programa darbo vietoje, kurioje specializuota mokymo medžiaga bus suderinta su pedagoginiu požiūriu „Mími“ ir „Íslenskuþorpið“ įstaigose. Projekto dalis taip pat apima islandų kalbos mentorių mokymą darbo vietoje bei švietimą ir paramą darbuotojams bei vadovams, siekiant skatinti ir naudoti islandų kalbą kasdieniame vaikų darželių darbe.
PartneriaiHafnarfjörður ir islandiškas kaimas
Rėmėjas: Bendradarbiavimo ir inovacijų dotacija imigrantų islandų kalbos mokymuisi (Socialinių reikalų ir darbo rinkos ministerija)
Bendravimas. Bendravimas islandų kalba slaugos srityje
Tikslas: Sukurti specializuotą, konkrečioms darbo pareigoms pritaikytą mokymo medžiagą, skirtą pagyvenusių žmonių priežiūrai, kuri tiktų slaugos namų specialistams skirtoms islandų kalbos kursams. Ši medžiaga remiasi programėle „Iðan“ ir specializuota mokymo medžiaga iš priežiūros srities.
Partneriai: „Helix Health“ ir slaugos namai „Sunnuhlíð“ bei „Seltjörn“
Rėmėjas: Tęstinio mokymo plėtros fondas
Mokymo medžiagos kūdikių darželio užsiėmimams parengimas
TikslasParengti ir sukurti islandų kalba mokymo medžiagą, skirtą programai „Žaidimų grupė ir islandų kalba 3“. Medžiaga yra teminė ir susijusi su kasdieniu darbu su ikimokyklinio amžiaus vaikais.
Rėmėjas: Tęstinio mokymo plėtros fondas
PLAUKAS
Tikslas:
Partneriai:
Atrask ir įgalink
Tikslas:
Partneriai:
Čia pateikiama informacija apie kai kuriuos ankstesnius „Mímir“ plėtros projektus:
Turinys ruošiamas
Turinys ruošiamas
Įtrauktis ir islandų kalbos mokymas Mýrdalshreppure
TikslasŠis projektas yra plėtros ir parengiamoji iniciatyva, kurios tikslas – analizuoti, koordinuoti ir gerinti kalbinę paramą daugiakultūrėje visuomenėje.
Šis projektas padės pagrindą politikos kryptims ir procedūroms, skirtoms remti islandų kalbos mokymąsi, islandų kalbos vartojimą kasdieniame gyvenime ir savivaldybės darbe, taip pat socialinę įtrauktį. Galutinis projekto rezultatas bus gairių projektas, kuriame bus numatyti strateginiai veiksmai, skirti skatinti islandų kalbą ir socialinę įtrauktį bendruomenėje.
Partneriai:
Rėmėjas: Imigracijos reikalų plėtros fondas
Islandams palankios įmonės
Tikslai: islandų kalbos mokymas ir parama islandų kalbos mokymuisi darbo vietoje.
Partneriai:
Finansuoja: Partnerystės ir inovacijų dotacija, skirta imigrantams skirtai islandų kalbos mokymo programai (Socialinių reikalų ir darbo rinkos ministerija)
Pasižiūrėkime, kiek laiko rodo Islandijos laikas
Tikslas: Siekiant gerinti vaikų darželių darbuotojų islandų kalbos įgūdžius ir skatinti jų integraciją.
Projekto metu bus parengta ir įgyvendinta išsami islandų kalbos mokymo programa darbo vietoje, kurioje specializuota mokymo medžiaga bus suderinta su pedagoginiu požiūriu „Mími“ ir „Íslenskuþorpið“ įstaigose. Projekto dalis taip pat apima islandų kalbos mentorių mokymą darbo vietoje bei švietimą ir paramą darbuotojams bei vadovams, siekiant skatinti ir naudoti islandų kalbą kasdieniame vaikų darželių darbe.
PartneriaiHafnarfjörður ir islandiškas kaimas
Rėmėjas: Bendradarbiavimo ir inovacijų dotacija imigrantų islandų kalbos mokymuisi (Socialinių reikalų ir darbo rinkos ministerija)
Bendravimas. Bendravimas islandų kalba slaugos srityje
Tikslas: Sukurti specializuotą, konkrečioms darbo pareigoms pritaikytą mokymo medžiagą, skirtą pagyvenusių žmonių priežiūrai, kuri tiktų slaugos namų specialistams skirtoms islandų kalbos kursams. Ši medžiaga remiasi programėle „Iðan“ ir specializuota mokymo medžiaga iš priežiūros srities.
Partneriai: „Helix Health“ ir slaugos namai „Sunnuhlíð“ bei „Seltjörn“
Rėmėjas: Tęstinio mokymo plėtros fondas
Mokymo medžiagos kūdikių darželio užsiėmimams parengimas
TikslasParengti ir sukurti islandų kalba mokymo medžiagą, skirtą programai „Žaidimų grupė ir islandų kalba 3“. Medžiaga yra teminė ir susijusi su kasdieniu darbu su ikimokyklinio amžiaus vaikais.
Rėmėjas: Tęstinio mokymo plėtros fondas
PLAUKAS
Tikslas:
Partneriai:
Atrask ir įgalink
Tikslas:
Partneriai:
Čia pateikiama informacija apie kai kuriuos ankstesnius „Mímir“ plėtros projektus:
Turinys ruošiamas
Turinys ruošiamas